Os mais velhos, para a divisão dos intendentes... ou foram nomeados oficiais de recrutamento, ou diretores, como eu.
Старије у интендантски корпус, или их начине регрутним официрма, или управницима затвора, као мене.
Eu devo dizer aos mais velhos para transferir o grupo Shincho para Quioto?
Treba starijima da kažem da prebace Šinèo grupu u Kjoto?
Na escola, andamos com tipos mais velhos para fazer ciúmes.
U srednjoj školi smo izlazile sa starijim mladiæima samo da biste bili ljubomorni.
Vocês estão muito velhos para me deter.
Prestar si da bi me sprijeèio!
Talvez possamos viver sem bibliotecas... estamos velhos para mudar o mundo.
Pero koje ti je dao Jack Clumpus. Kako si znala? -Blanche mi je rekla.
Estamos ficando velhos para essas coisas, Tom.
Malo smo više ostarili za ovakve ludorije, Tome.
Sr. Sullivan, já estamos velhos para nos enganarmos mutuamente.
Dajte, prestari smo da seremo jedan drugom.
Willow, somos todos um pouco velhos para ficar soletrando.
Willow, mislim da smo svi previše stari da bismo izgovarali reèi slovo po slovo.
Disse que nós somos muito velhos para a prisão.
Kaže da smo prestari za zatvor.
Não, estamos muito velhos para isto.
Ne, mi smo prestari za ovo.
Se eles estão muito velhos para os especiais de natal, o problema é deles.
Ako su oni prestari za božiæne emisije, to je njihov gubitak.
ela confia nos mais velhos para cuidarem dos menores... mas não do bebê.
Ima poverenja u svoju decu, ali ne kada je beba u pitanju.
Eles são muito velhos para sair violentamente pelo país... tentando se vingar.
Prestari su da putuju zemljom tražeæi osvetu.
Pode ser que estão muito velhos para isso.
Mozda su postali suvise stari za ovaj posao.
Apenas 4 caras um pouco velhos para morarem juntos.
Samo èetiri tipa koji su malo matori da bi živeli zajedno.
Eu coloquei todos aqueles pratos e vasilhas indianos velhos para fora da garagem E doei para a igreja, então
Izbacio sam sve one indijanske posude i tanjire iz garaæe i odneo u crkvu da daju siromašnima, pa...
Nós éramos muito velhos para ter um garoto tão novo.
Bili smo prestari da imamo malog deèaka.
Está dizendo que somos muito velhos para aprender?
Želiš reæi da smo prestari da bi nauèili nove tehnike, O'Malley? -Ne.
Eu lhe disse que estávamos muito velhos para sermos heróis.
Рекао сам ти да смо сувише стари да би били хероји.
Eu peguei lençóis velhos para colocar nas frestas das portas.
Veæ sam skupila naokolo stare èaršave i materijale. Nabiæemo ih ispod vrata.
Estamos ficando um pouco velhos para dar tanta importância ao sexo.
Malo smo prestari da bi tako slavili jer æemo dobiti seks.
E todos aqueles homens demasiado velhos para servir,... poderiam também, voltar para seus lugares.
I svi ljudi koji su suviše stari da ratuju, Neka takoðer sjednu?
Digo a ele que somos muito velhos para o romance.
Kažem mu da smo prestari za romantiku.
Vamos, pessoal, não são muito velhos para acreditar nisso?
Hajde, ljudi. Zar niste malo prestari da verujete u takve stvari?
Quando pensávamos que todos estavam velhos para casar, lá vêm os gays.
Таман помислиш да је свако кога знаш престар да се ожени, налете педери.
Às vezes ele traz jornais velhos para eu ler.
On mi ponekad donese stare novine da èitam.
Pode pensar estamos um pouco velhos para aprender, mas continuamos a aprender
Mislite da smo stari za uèenje, ali ipak još uvek uèimo.
Vocês não são meio velhos para essa bobagem?
Zar niste suviše matori za ovakve gluposti?
Quem disse que estamos velhos para isso?
Ko je rekao da smo prestari za ovo sranje?
Alguém precisa dos irmãos bem mais velhos para defendê-lo.
Nekome trebaju puno starija braæa da se tuku za njih.
Vocês são meio velhos para serem meus filhos, então, sim, sou.
Suviše ste stari da bi bili moja deca, tako da jesam.
Você deve ter coisas de velhos para fazer.
Сигурно имаш старачке ствари да радиш.
Já estamos velhos para beber assim.
Veæ neko vreme smo dovoljno stari da bismo mogli da pijemo.
Decidi que eu tinha que pegar esses ossos velhos para fazer uma caminhada.
Odluèila sam da ove stare kosti moraju na dijetu.
Eles usam colchões velhos para acolchoar as paredes das celas.
Oni koriste stare madrace da obmotaju zidove æelija.
Qual é, cara, não somos velhos para isso agora?
Ma hajde, èoveèe, nismo li malo prestari za to?
Normalmente procuro por eletrônicos velhos para, na minha oficina, transformá-los.
Obično tražim staru elektriku, stvari koje mogu da preradim u svojoj radionici.
Passamos por isso sempre que alguém assume que somos muito velhos para algo, em vez de descobrir quem somos e do que somos capazes, ou que somos muito jovens.
Osećamo to svaki put kada neko pretpostavi da smo previše stari za nešto, umesto da otkrije ko smo i za šta smo sposobni, ili previše mladi.
1.5998711585999s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?